首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 唐诗三百首中英双语>

李商隐: 无题二首(之二)/ Li Shangyin: TO ONE UNNAMED II

李商隐: 无题二首(之二)/ Li Shangyin: TO ONE UNNAMED II

李商隐: 无题二首(之二)/ li shangyin: to one unnamed ii
无题二首(之二)
李商隐
重帷深下莫愁堂, 卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦, 小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱, 月露谁教桂叶香。
直道相思了无益, 未妨惆怅是清狂。
to one unnamed ii
li shangyin
there are many curtains in your care-free house,
where rapture lasts the whole night long.
...what are the lives of angels but dreams
if they take no lovers into their rooms?
...storms are ravishing the nut-horns,
moon- dew sweetening cinnamon-leaves
i know well enough naught can come of this union,
yet how it serves to ease my heart!

无题二首(之二)
李商隐
重帷深下莫愁堂, 卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦, 小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱, 月露谁教桂叶香。
直道相思了无益, 未妨惆怅是清狂。
李商隐: 无题二首(之二)/ li shangyin: to one unnamed ii
to one unnamed ii
li shangyin
there are many curtains in your care-free house,
where rapture lasts the whole night long.
...what are the lives of angels but dreams
if they take no lovers into their rooms?
...storms are ravishing the nut-horns,
moon- dew sweetening cinnamon-leaves
i know well enough naught can come of this union,
yet how it serves to ease my heart!

赞助商