首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 双语哲理诗歌集锦>

双语哲理小诗:名声是一种易坏的食物 Fame is a fickle food

双语哲理小诗:名声是一种易坏的食物 Fame is a fickle food




fame is a fickle food
upon a shifting plate
whose table once a
guest but not
the second time is set.
whose crumbs the crows inspect
and with ironic caw
flap past it to the
farmer's corn --
men eat of it and die.







名声是一种易坏的食物
放在滑动的盘子
桌子一经收拾停当
那位客人再没有出现

乌鸦们察看了面包屑
它们发出嘲讽的怪叫
然后振翅离开桌子
飞向农家的玉米——
尝过的人都死掉了

点击查看更多双语阅读










名声是一种易坏的食物
放在滑动的盘子
桌子一经收拾停当
那位客人再没有出现

乌鸦们察看了面包屑
它们发出嘲讽的怪叫
然后振翅离开桌子
飞向农家的玉米——
尝过的人都死掉了



fame is a fickle foodupon a shifting platewhose table once aguest but notthe second time is set.whose crumbs the crows inspectand with ironic cawflap past it to thefarmer's corn --men eat of it and die.

点击查看更多双语阅读

赞助商