首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 初学者爱上英语诗歌>

人生哲理05:人生礼赞(mp3+中英对照)

人生哲理05:人生礼赞(mp3+中英对照)

整语速调:

5. A Psalm of Life
人生礼赞
Tell me not, in mournful numbers,
别对我用忧伤的调子
"Life is but an empty dream!”—
说生活不过是一场梦
For the soul is dead that slumbers,
因为灵魂倦了,就等于死
And things are not what they seem.
而事情并不是表面那样
Life is real! Life is earnest!
生是真实的!认真的活!
And the grave is not its goal;
它的终点并不是坟墓;
"Dust thou art, to dust returnest,
对于灵魂,不能这么说:
Was not spoken of the soul.
“你是尘土,必归于尘土。”
Not enjoyment, and not sorrow,
我们注定的道路或目标
Is our destined end or way;
不是享乐,也不是悲叹;
But to act, that each to-morrow
而是行动,是每个明朝
Find us farther than to-day.
看我们比今天走得更远
Art is long, and time is fleeting.
艺术无限,而时光飞速;
And our hearts, though stout and brave,
我们的心尽管勇敢,坚强,
Still, like muffled drums, are beating
它仍旧像是闷声的鼓,
Funeral marches to the grave
打着节拍向坟墓送丧。
In the world's broad field of battle,
在广阔的世界战场上
1n the bivouac of Life,
在“生活”的露天营盘中
Be not like dumb, driven cattle!
别像愚蠢的、驱使的牛羊!
Be a hero in the strife!
要做一个战斗的英雄。
Trust no Future, howe'er pleasant!
别依赖未来,无论多美好!
Let the dead Past bury its dead!
让死的“过去”埋葬它自己
Act,-act in the living Present!
行动吧!就趁活着的今朝
Heart within, and God O'er head!
凭你的心,和头上的天
Lives of great men all remind us
伟人的事迹令人觅想
We can make our lives sublime,
我们能使一生壮丽
And departing, leave behind us
并且在时间的流沙上,
Footprints on the sands of time;
在离去时,留下来足迹—
Footprints that perhaps another,
这足迹,也许另一个人
Sailing o'er life's solemn main,
看到了,会重新振作
A forlorn and shipwrecked brother,
当他在生活的海上浮沉
Seeing, shall take heart again;.
悲惨的,他的船已经沉没
Let us, then, be up and doing,
因此,无论有了什么命运
With a heart for any fate;
不要灰心吧!积极起来
Still achieving, still pursuing
不断进取,不断前进
Learn to labour and to wait.
要学会劳作,学会等待

课堂笔记


人生礼赞
别对我用忧伤的调子
说生活不过是一场梦
因为灵魂倦了,就等于死
而事情并不是表面那样
生是真实的!认真的活!
它的终点并不是坟墓;
对于灵魂,不能这么说:
“你是尘土,必归于尘土。”
我们注定的道路或目标
不是享乐,也不是悲叹;
而是行动,是每个明朝
看我们比今天走得更远
艺术无限,而时光飞速;
我们的心尽管勇敢,坚强,
它仍旧像是闷声的鼓,
打着节拍向坟墓送丧。
在广阔的世界战场上
在“生活”的露天营盘中
别像愚蠢的、驱使的牛羊!
要做一个战斗的英雄。
别依赖未来,无论多美好!
让死的“过去”埋葬它自己
行动吧!就趁活着的今朝
凭你的心,和头上的天
伟人的事迹令人觅想
我们能使一生壮丽
并且在时间的流沙上,
在离去时,留下来足迹—
这足迹,也许另一个人
看到了,会重新振作
当他在生活的海上浮沉
悲惨的,他的船已经沉没
因此,无论有了什么命运
不要灰心吧!积极起来
不断进取,不断前进
要学会劳作,学会等待
课堂笔记

5. A Psalm of Life
Tell me not, in mournful numbers,
"Life is but an empty dream!”—
For the soul is dead that slumbers,
And things are not what they seem.
Life is real! Life is earnest!
And the grave is not its goal;
"Dust thou art, to dust returnest,
Was not spoken of the soul.
Not enjoyment, and not sorrow,
Is our destined end or way;
But to act, that each to-morrow
Find us farther than to-day.
Art is long, and time is fleeting.
And our hearts, though stout and brave,
Still, like muffled drums, are beating
Funeral marches to the grave
In the world's broad field of battle,
1n the bivouac of Life,
Be not like dumb, driven cattle!
Be a hero in the strife!
Trust no Future, howe'er pleasant!
Let the dead Past bury its dead!
Act,-act in the living Present!
Heart within, and God O'er head!
Lives of great men all remind us
We can make our lives sublime,
And departing, leave behind us
Footprints on the sands of time;
Footprints that perhaps another,
Sailing o'er life's solemn main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing, shall take heart again;.
Let us, then, be up and doing,
With a heart for any fate;
Still achieving, still pursuing
Learn to labour and to wait.

赞助商