首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

贤狗择国而居(英中对照)

贤狗择国而居(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
贤 狗 择 国 而 居
with the outbreak of war against germany in 1914 british patriotism took many unusual forms. anything of german origin immediately became suspect. the following excerpt is from the 18 august 1914 issue of the daily mirror : " in a side street off the strand yesterday i met a little dachshund - the dachshund might be called the national dog of germany - walking cheerfully along well-bedecked in red, white and blue ribbons. and round his neck he wore this label, 'i am a naturalised british subject.' and he seemed mighty proud of the fact, too."
一 九 一 四 年 对 德 战 争 爆 发 , 英 国 人 表 达 爱 国 热 忱 的 方 式 五 花 八 门 。 任 何 源 自 德 国 的 东 西 , 都 蒙 上 嫌 疑 。 以 下 文 字 录 自 一 九 一 四 年 八 月 十 八 日 《 每 日 镜 报 》 : 「 昨 天 , 我 在 河 滨 大 道 横 街 碰 到 一 只 很 小 的 达 克 斯 腊 肠 狗 : 这 种 狗 大 概 可 称 为 德 国 国 犬 。 那 小 狗 身 上 盛 饰 红 、 白 、 蓝 缎 带 , 快 快 活 活 在 街 上 走 , 脖 子 上 戴 一 个 圈 , 上 书 : 『 我 入 了 英 籍 。 』 牠 看 来 还 因 此 自 豪 得 很 。 」

【 附 注 】 strand 是 伦 敦 市 中 区 一 条 主 街 。 anything of german origin immediately became suspect 的 suspect 是 形 容 词 , 不 可 改 作 动 词 suspected 。 请 比 较 以 下 两 句 : ( 1 ) his motive was suspect ( 他 的 动 机 可 疑 ) 。 ( 2 ) his motive was suspected ( 他 的 动 机 受 到 怀 疑 ) 。 bedeck 指 「 用 … … 装 饰 」 , 动 词 deck 也 有 这 个 意 思 , 二 字 往 往 适 用 , 但 deck 之 后 可 以 加 out , bedeck 却 不 可 和 out 连 用 , 例 如 : the stage was decked ( out ) with / bedecked with flowers ( 舞 台 用 鲜 花 装 饰 ) 。


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
贤 狗 择 国 而 居
一 九 一 四 年 对 德 战 争 爆 发 , 英 国 人 表 达 爱 国 热 忱 的 方 式 五 花 八 门 。 任 何 源 自 德 国 的 东 西 , 都 蒙 上 嫌 疑 。 以 下 文 字 录 自 一 九 一 四 年 八 月 十 八 日 《 每 日 镜 报 》 : 「 昨 天 , 我 在 河 滨 大 道 横 街 碰 到 一 只 很 小 的 达 克 斯 腊 肠 狗 : 这 种 狗 大 概 可 称 为 德 国 国 犬 。 那 小 狗 身 上 盛 饰 红 、 白 、 蓝 缎 带 , 快 快 活 活 在 街 上 走 , 脖 子 上 戴 一 个 圈 , 上 书 : 『 我 入 了 英 籍 。 』 牠 看 来 还 因 此 自 豪 得 很 。 」

【 附 注 】 strand 是 伦 敦 市 中 区 一 条 主 街 。 anything of german origin immediately became suspect 的 suspect 是 形 容 词 , 不 可 改 作 动 词 suspected 。 请 比 较 以 下 两 句 : ( 1 ) his motive was suspect ( 他 的 动 机 可 疑 ) 。 ( 2 ) his motive was suspected ( 他 的 动 机 受 到 怀 疑 ) 。 bedeck 指 「 用 … … 装 饰 」 , 动 词 deck 也 有 这 个 意 思 , 二 字 往 往 适 用 , 但 deck 之 后 可 以 加 out , bedeck 却 不 可 和 out 连 用 , 例 如 : the stage was decked ( out ) with / bedecked with flowers ( 舞 台 用 鲜 花 装 饰 ) 。

with the outbreak of war against germany in 1914 british patriotism took many unusual forms. anything of german origin immediately became suspect. the following excerpt is from the 18 august 1914 issue of the daily mirror : " in a side street off the strand yesterday i met a little dachshund - the dachshund might be called the national dog of germany - walking cheerfully along well-bedecked in red, white and blue ribbons. and round his neck he wore this label, 'i am a naturalised british subject.' and he seemed mighty proud of the fact, too."

赞助商