首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 莎士比亚十四行诗全集>

莎士比亚十四行诗全集:Sonnet 09(mp3+双语)

莎士比亚十四行诗全集:Sonnet 09(mp3+双语)

整语速调:

1.jpg

Is it for fear to wet a widow's eye
是为了怕教寡妇的眼睛哭湿,
That thou consum'st thyself in single life?
你才在独身生活中消耗你自己?
Ah, if thou issueless shalt hap to die,
啊!假如你不留下子孙就去世,
The world will wail thee like a makeless wife;
世界将为你哭泣,像丧偶的妻:
The world will be thy widow and still weep,
世界将做你的未亡人,哭不完,
That thou no form of thee hast left behind,
说你没有把自己的形影留下来,
When every private widow well may keep,
而一切个人的寡妇却只要看见
By children's eyes, her husband's shape in mind.
孩子的眼睛就记住亡夫的神态。
Look what an unthrift in the world doth spend,
浪子在世间挥霍的任何财产
Shifts but his place, for still the world enjoys it;
只换了位置,仍能为世人享用;
But beauty's waste hath in the world an end,
而美的消费在世间可总有个完,
And kept unused, the user so destroys it:
守着不用,就毁在本人的手中。
No love toward others in that bosom sits
对自己会作这么可耻的谋害,
That on himself such murd'rous shame commits.
这种心胸不可能对别人有爱。




是为了怕教寡妇的眼睛哭湿,
你才在独身生活中消耗你自己?
啊!假如你不留下子孙就去世,
世界将为你哭泣,像丧偶的妻:
世界将做你的未亡人,哭不完,
说你没有把自己的形影留下来,
而一切个人的寡妇却只要看见
孩子的眼睛就记住亡夫的神态。
浪子在世间挥霍的任何财产
只换了位置,仍能为世人享用;
而美的消费在世间可总有个完,
守着不用,就毁在本人的手中。
对自己会作这么可耻的谋害,
这种心胸不可能对别人有爱。

1.jpg
Is it for fear to wet a widow's eye
That thou consum'st thyself in single life?
Ah, if thou issueless shalt hap to die,
The world will wail thee like a makeless wife;
The world will be thy widow and still weep,
That thou no form of thee hast left behind,
When every private widow well may keep,
By children's eyes, her husband's shape in mind.
Look what an unthrift in the world doth spend,
Shifts but his place, for still the world enjoys it;
But beauty's waste hath in the world an end,
And kept unused, the user so destroys it:
No love toward others in that bosom sits
That on himself such murd'rous shame commits.

赞助商