首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

逃生(英中对照)

逃生(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
逃 生
in 1697 a band of indian warriors attacked a white settlement at haverhill in massachusetts, and carried off many captives, including a mrs hannah dustin and her maid mary neff. the captives were divided up between the warriors.
hannah and mary were given to a pair of warriors and their squaws. they were made to carry heavy loads, and were told that when they reached the indian village they would be stripped and made to run the gauntlet till they died. after six weeks of travelling, hannah caught the 12 indians off guard. while they were sleeping, she took their tomahawks, and together with mary proceeded to kill them all except an old woman and a child. she scalped them and returned to haverhill, and was awarded £ 50 for the ten indian scalps.

一六 九 七 年 , 一 队 印 第 安 战 士 袭 击 麻 萨 诸 塞 州 黑 弗 黑 尔 一 白 人 殖 民 区 , 掳 去 不 少 人 ,包 括 一 个 汉 娜 . 达 斯 廷 太 太 和 她 的 女 仆 玛 丽 . 内 夫 。 俘 虏 都 分 配 给 各 战 士 。
汉 娜 和 玛 丽 落 在 两 个 战 士 和 他 们 的 婆 娘 手 上 , 要 代 他 们 负 重 。 他 们 还 告 诉 汉 娜 和 玛 丽 说 , 回 到 村 , 就 会 脱 光 两 人 衣 服 , 要 她 们 在 两 排 人 中 间 走 过 接 受 鞭 打 , 不 死 不 休 。 在 路 上 走 了六 个 星 期 , 汉 娜 终 于 找 到 那 十 二 个 印 第 安 人 松 懈 的 机 会 , 趁 他 们 睡 , 夺 得 战 斧 , 和 玛 丽 一 起 , 把 他 们 砍 死 , 只 是 放 过 一 名 老 妇 、 一 个 孩 子 。 汉 娜 还 剥下 死 者 头 皮 , 回 到 黑 弗 黑 尔 , 凭 十 个 印 第 安 人 头 皮 , 赢 得 五 十 英 镑 奖 赏 。
【 附 注 】 squaw 指 印 第 安 人 的 妻 子 或 印 第 安 妇 女 , 带 侮 辱 含 义 。


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
逃 生

一六 九 七 年 , 一 队 印 第 安 战 士 袭 击 麻 萨 诸 塞 州 黑 弗 黑 尔 一 白 人 殖 民 区 , 掳 去 不 少 人 ,包 括 一 个 汉 娜 . 达 斯 廷 太 太 和 她 的 女 仆 玛 丽 . 内 夫 。 俘 虏 都 分 配 给 各 战 士 。
汉 娜 和 玛 丽 落 在 两 个 战 士 和 他 们 的 婆 娘 手 上 , 要 代 他 们 负 重 。 他 们 还 告 诉 汉 娜 和 玛 丽 说 , 回 到 村 , 就 会 脱 光 两 人 衣 服 , 要 她 们 在 两 排 人 中 间 走 过 接 受 鞭 打 , 不 死 不 休 。 在 路 上 走 了六 个 星 期 , 汉 娜 终 于 找 到 那 十 二 个 印 第 安 人 松 懈 的 机 会 , 趁 他 们 睡 , 夺 得 战 斧 , 和 玛 丽 一 起 , 把 他 们 砍 死 , 只 是 放 过 一 名 老 妇 、 一 个 孩 子 。 汉 娜 还 剥下 死 者 头 皮 , 回 到 黑 弗 黑 尔 , 凭 十 个 印 第 安 人 头 皮 , 赢 得 五 十 英 镑 奖 赏 。
【 附 注 】 squaw 指 印 第 安 人 的 妻 子 或 印 第 安 妇 女 , 带 侮 辱 含 义 。

in 1697 a band of indian warriors attacked a white settlement at haverhill in massachusetts, and carried off many captives, including a mrs hannah dustin and her maid mary neff. the captives were divided up between the warriors.
hannah and mary were given to a pair of warriors and their squaws. they were made to carry heavy loads, and were told that when they reached the indian village they would be stripped and made to run the gauntlet till they died. after six weeks of travelling, hannah caught the 12 indians off guard. while they were sleeping, she took their tomahawks, and together with mary proceeded to kill them all except an old woman and a child. she scalped them and returned to haverhill, and was awarded £ 50 for the ten indian scalps.

赞助商