首 页
手机版
当前位置:首页 > 英语阅读 > 童话故事 > 古德明军事小故事>

死到沙场是善终(英中对照)

死到沙场是善终(英中对照)


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死到沙场是善终
on 6 june 1944(d-day), allied forces under the command of us general dwight eisenhower invaded northern france by means of beach landings in normandy. a british coastguardman, after seeing the largest invasion fleet in history, went home to his wife and said,"a lot of men are going to die tonight. we must pray for them." he was right. at the end of d-day itself, the landing beaches were strewn with dead and wounded soldiers.
on the 20th anniversary of d-day, general eisenhower said when he visited one of the many graves in normandy:"when i look at all of these graves, i think of the folks back in the states whose only son is buried here. because of their sacrifice, they don't have the pleasure of grandchildren. because of their sacrifice, my grandchildren are living in freedom."

一九四四年六月六日(进攻开始日),盟军在美国德怀特.艾森豪威尔将军指挥下,登陆诺曼底海滨,进攻法国北方。英国一位海岸巡逻队员看见这支历史上最庞大的进攻舰队,回家告诉妻子说:「今晚会有很多人死亡。我们为这些人祈祷吧。」他说得对。单是六月六日那天结束时,盟军登陆的海滨就满布死伤士兵。
进攻开始日二十周年纪念那天,艾森豪威尔将军来到坟墓垒垒的诺曼底,在一个坟前说:「我望着这许多坟墓,就想到美国不少人的独生子埋骨此地。这牺牲的结果,是他们失去了含饴弄孙之乐,是我的儿孙今天得享自由。」


古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
死到沙场是善终

一九四四年六月六日(进攻开始日),盟军在美国德怀特.艾森豪威尔将军指挥下,登陆诺曼底海滨,进攻法国北方。英国一位海岸巡逻队员看见这支历史上最庞大的进攻舰队,回家告诉妻子说:「今晚会有很多人死亡。我们为这些人祈祷吧。」他说得对。单是六月六日那天结束时,盟军登陆的海滨就满布死伤士兵。
进攻开始日二十周年纪念那天,艾森豪威尔将军来到坟墓垒垒的诺曼底,在一个坟前说:「我望着这许多坟墓,就想到美国不少人的独生子埋骨此地。这牺牲的结果,是他们失去了含饴弄孙之乐,是我的儿孙今天得享自由。」

on 6 june 1944(d-day), allied forces under the command of us general dwight eisenhower invaded northern france by means of beach landings in normandy. a british coastguardman, after seeing the largest invasion fleet in history, went home to his wife and said,"a lot of men are going to die tonight. we must pray for them." he was right. at the end of d-day itself, the landing beaches were strewn with dead and wounded soldiers.
on the 20th anniversary of d-day, general eisenhower said when he visited one of the many graves in normandy:"when i look at all of these graves, i think of the folks back in the states whose only son is buried here. because of their sacrifice, they don't have the pleasure of grandchildren. because of their sacrifice, my grandchildren are living in freedom."

赞助商