3a The wonders that happened in my town
In 1 school nearby, we live in a small town, and almost every people know each other. It has been very quiet, which never happened what happened.
However, these days something unusual in our town. Victor, I am a teacher, very nervous. The urban newspaper interviewed him, he said: "every night
we hear out of the window there was a strange noise. My wife thinks it may is a kind of animal, but I and my friends think it must be teenagers
play. My parents called the police, but they didn't find any abnormal. They think that may be caused by wind, I don't think so!"
听录音,将每个人与物品及其理由相匹配。
男孩:它一定是卡拉的,她喜欢排球。
女孩1:这个玩具卡车呢?
女孩2:嗯……那个玩具卡车一定属于简的小弟弟,他是野餐中唯一的小孩。这本杂志一定属于邓文,他喜欢兔子。
男孩:哦,看,有人掉了一本书。
女孩2:那本书一定是玛丽的。J.K.罗琳是她最喜爱的作家。
女孩1:好的……那么这张光盘呢?
女孩2:嗯……这张光盘一定属于格雷斯。她总是听流行音乐。
鲍勃和安娜在公园发现了一个书包。听录音并将书包中的物品记下来。
鲍勃:嘿,看!你认为这是谁的书包?
安娜:我不知道。看,这儿有一件学校的T恤衫。
鲍勃:噢,那么这个人一定去了我们学校。哦!这儿有一条发带,所以这个人不可能是个男孩。
安娜:它可能是梅的发带。她留着长发。
鲍勃:或者这条发带可能属于琳达。她在野餐,对吗?
安娜:是的。但这个书包可能属于丽塔,她总是忘记东西。
鲍勃:哦,看!网球。
安娜:那么它一定是琳达的书包。她留着长发,并且她在网球队。
鲍勃:你是对的!
3a 发生在我镇的奇事
我们住在一个小镇上,并且几乎每个人都彼此认识。它过去一直很安静,这附近未曾发生过什么事。然而,这些天来某件不寻常的事正在我们镇发生。维克托,我的学校
的一名教师,非常紧张。城镇报社采访他时,他说:“每天晚上我们都听到窗外有奇怪的噪音。我妻子认为它可能是一种动物,但我和我的朋友们认为那一定是1青少年
在玩耍。我的父母报了警,但他们没发现任何异常。他们认为那可能是风造成的,我并不这样认为!
Victor's next door neighbor, Helen is also very worried. "At first, I thought it might be a dog, but I didn't see the dog, also did not see any
other things. So I guess it may not be a dog. But what it might be?" a local women saw a thing had escaped, but it was dark, so she's not sure. "I
think it's too big and not likely to be a dog," she said, "perhaps it's a bear or a wolf."
维克托的隔壁邻居海伦也很担心。“起初,我认为它可能是一只狗,但我没看到狗,也没看见其他任何东西。所以我猜测它不可能是一只狗。但它可能是什么呢
?”当地的一个妇女看见有个东西逃跑了,但是天黑了,所以她不确定。“我认为它太大而不可能是一只狗,”她说,“也许它是一只熊或一只狼。”
Everyone in our town are to feel uneasy, and everyone has his or her own point of view. There must be something broke into our community residents
in the home, but what is it? We don't know. Most people hope the animals or people straight away, but I think it is not so simple. Noise maker is
willing to create fear in the community.
我们镇的每个人都在感到不安,并且每个人都有他 她自己的观点。一定有什么东西闯入了我们社区的住户家中,但它是什么呢?我们不知道。大多数人希望
这个动物或人会径直走开,但我认为它没那么简单。噪音制造者非常乐于在社区里制造恐惧。