2b
Read the article and match each paragraph with its main idea. 阅读这篇文章,把每个段落和其主要思想连接起来。
USING SUITABLE LANGUAGE 使用合适的语言
Could You Please ...? 你能……吗?
When you visit a foreign country, it is important to know how to ask for help politely. 当你访问外国时,重要的是要知道如何礼貌地寻求帮助。
For example, “Where are the restrooms?” or “Could you please tell me where the restrooms are?” are similar requests for directions to a place.
例如,“洗手间在哪里?”或者“你能告诉我洗手间在哪里吗?“,这些用语是相近的问路用语。
Both are correct English, but the first one sounds less polite. 两者都是正确的英语语句,但第一个听起来不怎么礼貌。
That is because it is a very direct question. It is not enough to just ask a question correctly. 这是因为它问得太直接了。正确地提问还远远不够。
We also need to learn how to be polite by being less direct ― or more indirect ― when we ask for help. 我们还需要学习在我们寻求帮助时,如何不那
么直接或者间接地提问,从而显得更有礼貌。
In English, as in Chinese, we change the way we speak when we talk with different people. 在英语里面,如同汉语中一样,当和不同的人交谈时,我们会改变
说话的方式。
The expressions you use might depend on whom you are speaking to or how well you know them. 你使用的表达式可能取决于你在同谁交谈或者你与他们熟悉的
程度。
If you say to your teacher, “When is the school trip?”, this might sound impolite. 如果你对你的老师说,“学校旅行是什么时候?”,这听起来是不礼貌的
。
But if you say, “Excuse me, Mr. West. Do you know when the school trip is?”, this will sound much more polite. 但是如果你说:“对不起,West先生。
您知道学校旅行的时间吗?”,这听起来则有礼貌多了。
However, it is all right to ask direct questions in some situations, like with your classmates. 然而,在某些情况下提问很直接的问题完全可以,比如和
你的同学们在一起时。
Usually polite questions are longer and include more language such as “Could you please ...?” or “Can I ask ...?” 通常礼貌的提问语句较长,包括
更多如下的语言,如“您可以……吗?”或“我可以问……吗?”
It sounds more polite to say, “Peter, could you please tell me your e-mail address?” than “Peter, tell me your e-mail address.” 说“彼得,你能
告诉我你的电子邮件地址吗?”比“彼得,告诉我你的电子邮件地址。”听起来更有礼貌。
Sometimes we even need to spend time leading in to a request. 甚至有时我们需要花一些时间,来引出我们的请求。
For example, with a stranger on the street, we might first say, “Excuse me, I wonder if you can help me” or “I’m sorry to trouble you, but ...
” before asking for help. 例如,在街上与一个陌生人交谈时,在寻求帮助之前我们可能先要说,“对不起,我想知道你是否可以帮助我”或者“我很抱歉麻烦你,但是
……”。
It might seem more difficult to speak politely than be direct. 似乎直白地讲话比礼貌地讲话更困难。
However, it is important to learn how to use proper language. 然而,重要的是要学习如何使用适当的语言。
This will also help you become better at English, or any other language you wish to speak. 这也将帮助你更好地学习英语,或者其他任何你想说的语言。
Pardon me, could you please tell me where to park my car? 对不起,你能告诉我在哪里能停车吗?
Sure. There’s an underground parking lot over there. 当然了。那边有一个地下停车场。
Where’s the post office? 邮局在哪儿?
Sorry. I can’t help you. 对不起。我不能帮助你。
Paragraph 1 Use more words to help you sound more polite. 第一段 使用更繁复的语句,来帮你听起来更有礼貌。
Paragraph 2 It is important to know how to make requests politely. 第二段 知道如何礼貌地发出请求是非常重要的。
Paragraph 3 Good English speakers need to know how to speak politely. 第三段 优秀的讲英语的人,需要知道如何礼貌
地讲话。
Paragraph 4 The choice of language depends on the situation and the relationship between the speakers. 第四段
语言的选择取决于场合和谈话者之间的关系。
UNIT 3
听对话,并完成句子。
对话1
男孩:你能告诉我哪里有吃饭的好地方吗?
职员:当然。在太阳城有许多好饭馆。你在寻找哪种食物?
男孩:我想吃新鲜的蔬菜。
职员:我会尝试去绿土地。他们有美味的沙拉。
对话2
女孩:你知道这附近是否有公共厕所吗?
职员:是的。在市场大街和中心大街的拐角处,你会找到一些。
女孩:嗯……它们干净吗?
职员:噢,是的。它们很干净。
对话3
母亲:你能告诉我在太阳城是否有好的博物馆吗?
职员:哦,我们有几家。你们喜欢哪种博物馆——历史(博物馆)?科学(博物馆)?儿童博物馆?
父亲:历史博物馆怎么样?我喜欢历史博物馆。它们很迷人。
女孩1:噢,爸爸!历史博物馆没意思。咱们去科学博物馆吧。
男孩:科学(博物馆)?我们总是去科学博物馆。我想去儿童博物馆。它们更有趣。
女孩2:哦,我年龄太大了,不适合去儿童博物馆。我们为什么不去艺术博物馆呢?
职员:你们为什么不去计算机博物馆呢?那里有许多适合孩子们的有趣的东西。你们可以学习所有关于计算机的历史,还能了解科学知识。
母亲:那是个好主意!咱们去计算机博物馆吧。